tolya99 (tolya99) wrote in potsreotizm_new,
tolya99
tolya99
potsreotizm_new

товарищ путин, вы большой ученый, в языкознании познавший толк!

Из крольчихи херовая женщина. лосиха – херовый лось


Здравствуйте, Владимир Владимирович!

В течение последних 20 лет я пассивно собирал информацию, а последние 5 плотно работал над пониманием значения и смысла каждой из букв нашего алфавита. Почему, на основе чего появляются слова, почему те или иные буквы находятся в словах, почему они находятся именно на той позиции в слове, которую занимают, какое значение имеет каждая из них, и какое участие принимает в словообразовании. Поначалу я пытался выяснить это у лингвистов, которые, по идее, должны разбираться в этой теме, однако ни в очных беседах, ни в их книжных работах я не нашел ни грамма намека на хотя бы толику понимания словообразовательных процессов на таком глубоком уровне. Каково же было мое удивление, когда я узнал, что никто даже и не пытается это выяснить, довольствуясь принятым в научных кругах принципом «так сложилось исторически». Было бы неверно говорить, что система знаний о нашем языке, существующая на данный момент, плохая или неправильная. Правильнее было бы сказать, что она не полная и не отражает всей красоты и мощи, заложенной в него нашими предками. Поэтому ввиду отсутствия стройной теории, объясняющей все процессы в словообразовании без исключений из правил и отбрасываемых фактов, было бы логично вести работу по поиску и выведению такой системы.

Несколько лет назад я взялся за эту работу, поставив цель, объяснить принцип словообразования на уровне букв и звуков, а не слогов и корней, как это делает современная наука. За основу я взял всего лишь два параметра: каждая буква должна иметь собственное значение, полностью раскрывающее её смысл и участие в словообразовании, и предположение, что в основе языка должна быть четкая системность, не допускающая исключений из правил. Руководствуясь двумя этими принципами, я очень скоро понял, почему в этом направлении не ведется никакой работы. Для логичного раскрытия смысла хотя бы десятка букв требуются достаточно широкий спектр знаний и навыков во многих областях, а также нестандартное, но при этом логическое, мышление, способное не притягивать за уши то, что не подходит, а следовать только фактам.

Ввиду очевидности исторических изменений не только начертаний букв, но и их количества на протяжении столетий, за основу был взят церковный алфавит, как наиболее достоверный источник знаний об используемых в нашем языке буквах. Как несложно убедиться, при попытке прочитать смысл слова с помощью церковных значений, выходит полная несуразица. Например, слово «Снег»: (С)лово (Н)аше (Е)сть (Г)лагол. Или слово «Глушь»: (Г)лагол (Л)юди (У)къ… У буквы «Ш» значение и вовсе отсутствует. Не нужно быть академиком, чтобы понять, что эти значения даже близко не подходят к смыслам употребляемых слов. Можно было бы сказать, что слова сейчас и тогда имели разное значение. Можно. Но эти значения должны быть, по крайней мере, близки. Ведь снег он и в Африке снег.

Мной была проведена работа по анализу более 1000 русских слов. Итогом стали найденные точные значения 36 русских букв, включая непонятные даже Церкви (Ь, Ъ, ѣ, Ш, Щ). Почему буквы начертаются и звучат именно так, как есть, их употребление и роль каждой в словообразовании. Работа над оставшимися знаками в данный момент ведется. Использование найденных мной значений при анализе слов побуквенно дает 100% совпадение с общепринятыми или словарными смыслами. То есть, речь идет не о какой-то псевдонаучной или альтернативной теории, а о доказанной фактами гипотезе, полностью отражающей принципы словообразования на уровне смыслов каждой из букв, без исключений. С помощью найденных значений и простых правил прочтения можно раскрыть смысл абсолютно любого слова, причем именно тот, который вкладывали в него наши предки при создании этого слова, а также понять, за какие именно качества или свойства тот или иной предмет получил то название, которое получил.

Например. Одно и то же животное на трех языках носит название: «анго» (афр племя), «дог» (англ), «собака» (рус). Казалось бы, логично, что все это обозначает одно и то же? На самом деле логично, но ставить знак равенства между тремя этими названиями по отношению к данному животному нельзя. После разбора по буквам мы увидим, что «dog» рассматривается англичанами, как то, что выполняет приказы для своего хозяина. Для англичан это животное раб на языковом уровне. Нами «Собака» рассматривается как событие, которое создается животным по отношению к нам, им самим, может быть по просьбе, может по приказу, но по его собственной воле. Для нас собака друг. А вот африканское племя поедает собак. Животное «Анго» для них еда. Это не разница в переводе тех или иных слов, это разница в понимании мира и отношении к нему. И разница эта ярче всего выражается именно на языковом уровне.

Пример показывает, как можно использовать и для чего вообще может пригодиться мое исследование. Знание значений букв позволяет понять смысл слова на базовом уровне. Узнать тот самый смысл, который придали этому слову наши предки, называя вещи своими именами в первый раз, составляя его из строго определенных подходящих по своим значениям букв, составленных в строго определенном порядке. Исследование дает исчерпывающий ответ на вопросы типа: почему, небо названо именно «небом», море – «морем», а стул – «стулом».

Работа ещё не закончена, но то, что есть уже сейчас, впечатляет точностью и тонким пониманием мира нашими предками при составлении слов, которыми мы пользуемся до сих пор, даже в несколько измененном состоянии. Сейчас, когда я вижу насколько далеко зашло мое исследование, я пришел к выводу, что этот проект, несомненно, имеет государственное значение, и его судьба должна решаться на высоком уровне. Ведь именно понимание того, почему мы используем в своей речи те или иные слова и буквы в положенных им местах, даст возможность понять, почему мы сохранили в себе душевность на уровне общения не просто друг с другом, но и со всем окружающим нас миром. Только мыслящий на русском языке человек, может запросто обращаться к любому предмету на «ты», искренне ожидая от него ответной реакции или хотя бы смены «поведения». Позволит понять, почему наш язык объединяет людей уже на протяжении многих веков, а не наоборот, как это происходит на Западе. А сейчас, в наше неспокойное время, это знание может помочь ещё сильнее сплотить наш народ уже на сознательном уровне.

Я не подавал прошение на гранты в учрежденные организации, так как в подавляющем большинстве их могут получить только некоммерческие организации. Физические лица, то есть, люди, за спиной которых никто не стоит, почти не имеют возможности получить поддержку от государства для своих проектов, которые зачастую могут помочь своей стране ничуть не меньше проектов НКО. А я уверен, что то, чем я сейчас занимаюсь, способно принести России огромную пользу, и, может быть, станет колоссальным толчком к развитию для молодых и горячих ученых голов уже в их собственных исследованиях и разработках. Причем, не только в языкознании, но во многих прикладных и технических науках. Именно поэтому, я решил написать Вам, Владимир Владимирович, напрямую, в надежде финансовой и, возможно, какой-либо другой, поддержки моего исследования, которое затрагивает всех нас, всю нашу страну.

К сожалению, я не служил в армии, но хочу отдать свой долг Родине хотя бы каким-то образом и очень надеюсь, что моя Отчизна скажет мне «спасибо». Не потому, что я хочу услышать «спасибо», а потому, что это будет означать, что я исполнил свой долг. Сделал для своей Родины то, что я умею делать по-настоящему хорошо: думать и анализировать.

В приложении я более подробно рассказал, что конкретно сделано к данному моменту, что ещё предстоит сделать, и описал причины обращения за поддержкой именно к Вам. Также в приложениях приведены отрывки из описаний двух букв «Ш» и «Щ», играющих, как выяснилось, существенную роль в нашем словообразовании.

С глубоким уважением к вам,

Лютин Дмитрий Валерьевич

PS: Ответа на это письмо и многие другие обращения в министерства и фонды я, к сожалению, не получил. Может быть, повезет сейчас. Здесь я не публикую приложения, так как большая часть материала из них уже опубликована здесь и в группе ВК.

Это, в самом деле, очень интересная и глубокая тема, которую просто необходимо развивать или хотя бы дать ей таковой шанс.

Спасибо за внимание, понимание и поддержку.
-------------------------------------------------------------------------------
зоологией экзперд не ограничется. достанется кулинарии, этнографии и многим другим областям знания. и все из-за буквы Х. хнобелевкой пахнет:

Новые свершения требуют новых бойцов. Давайте их пригласим и познакомимся.

На палубу взошло крестообразное существо, а вслед за ним вереницей тащились сирые и убогие создания: хромые, худые, хворые, хилые, хвастуны и хитрецы. Только одного взгляда на эту уродливую братию достаточно, чтобы понять, что от них вряд ли можно ожидать чего-то хорошего. И вправду, если мы посмотрим по словарям, то вряд ли сможем обнаружить хотя бы одно слово на букву «Х», которое бы имело однозначно положительное значение. Вот, потрудитесь, поищите.

Например, «хотение». Многие скажут, что это всего лишь здравое желание или нужда. Нет, друзья, нужда возникает, когда объекта нет, и его даже заменить нечем. А желание – это, прежде всего, стремление к получению. Хотение – это каприз, хочется всегда чего-то большего, чем есть в данный момент. Хочется и все.

«Храбрость». Это прежде всего страх, не испытывая страха, нельзя стать храбрым. Именно поэтому «Х» стоит на первом месте в слове, в качестве причины. Храбрость – хорошо, страх – плохо. Да, и если сравнить со смелостью, то сразу становится ясно, смелость – это бытовое, а храбрость проявляется только на поле брани. То есть это не просто страх, это страх смерти. Страх гибели всегда лишает человека разума, и заставляет совершать безрассудные поступки, пусть даже и храбрые, пусть даже и подвиги. В самом «страхе», кстати, тоже буква «Х». Если сравнить, к примеру, со «стражем», то становится очевидно, что негативную окраску этому слову придает именно буква «Х».

Буква «хѣровая» в полном смысле этого слова. Даже, казалось бы, есть слово «Хорошо», но и оно имеет свои недостатки. Ведь, как известно, лучшее враг хорошего. Тот, кто понимает в полной мере смысл этой пословицы, согласится. Я не говорю, что это плохое слово, плохих слов вообще не существует, все нужны. Я лишь утверждаю, что оно не имеет исключительно положительного значения, и более того, имеет противовес – слово «лучше».

Сложно определить четкое и точное значение, которое подходило бы под название «Хѣрь», любому слову будет чего-то не хватать. В то же время сама «Хѣрь» описывает саму себя на уровне ощущений как нельзя лучше. Если чувствуешь, что вышла «Хѣрь», значит, это «Хѣрь» и есть, по-другому не назовешь.

«Хлеб, автор! Хлеб! Я нашел!».

Что ж, хлеб так хлеб. Давайте думать вместе. Мы с самого детства слышим от родителей и прародителей, что хлеб всему голова. У кого хлебушко, у того и счастье. Если хлеба ни куска, так и в тереме тоска. Как так вышло, что в общество больных и отщепенцев, попало слово с ярко выраженным положительным значением. Может по чьей-то глупой ошибке?

Прежде, чем кого-то обвинять, давайте выясним, что вообще такое хлеб и что с ним может быть не так. Это мучное изделие на основе закваски. Мука получается из… Постойте. Похоже, мы уже нашли проблему. Закваска. Это же грибы, они портят изначальный продукт. С другой стороны, при правильной закваске, технике изготовления и просто добром отношении к делу, конечный продукт станет вкусным, питательным и полезным. Не подходит. Хм… А вот я тут пару недель назад читал занимательную книжку господина Драгункина, и он там указывал на китайское слово «gli-ep», обозначающее рисовые зерна, которые, как известно, на востоке кушают в качестве хлеба. «Г» и «Х» вообще-то похожие по звучанию буквы, может быть, попробуем заменить? «Глѣбъ» и «Хлѣбъ». Движение или Херь? Движение идеально подходит под брожение, как первопричину и источник хлеба. Буква ведь стоит на первом месте в слове. Вы как хотите, а меня такие совпадения заставляют крепко задуматься. Может быть, на самом деле, прав наш всеобщий знакомый: «Самый простой ответ – кто-то напортачил»?

Интересно, что само слово «Хѣрь» означает крест. До революции игра «крестики-нолики» так и называлась «хѣрики-нолики». В целом под определение «Хѣрь» подходит «нарушение гармонии», «неспособность к ладным действиям», «некая увечность», не позволяющая в полной мере исполнять обязанности. Будем реалистами, не все в жизни складно, не у всех все получается, кому-то не везет, над кем-то жизнь откровенно измывается, кто-то просто хулиганит исподтишка, в поисках мести или просто для того, чтобы выжить. И это очень правильно: иметь в распоряжении хотя бы одну букву, с помощью которой можно описывать все то, что имеет не самый привлекательный оттенок или просто побочную сторону, с которой, в конце концов, необходимо считаться.



Мы положили букву «Д» на деяние, а «Г» – на движение. Ладно-ладно, я положил, а вы пока вроде как сделали вид, что согласились. Так вот, закономерный вопрос: почему бы тогда нашим умным предкам вместо слова «ход», обозначающего движение, не использовать «хог», которое бы напрямую указывало на сие движение, прям, кричало бы об этом. Вопрос неплохой. Однако слово «ходъ», указывает не столько на само движение, сколько на свойства этого движения. Слово «ходъ» конкретизирует движение, делает из движения деяние. Осмысленное, целенаправленное действие. Ходят всегда только с определенной целью, и всегда этот процесс ограничен по времени. Рита ходит в магазин. Саша ходит в кино. Вышли из дома, дошли до магазина. Процесс закончен, цель достигнута.

Отвлеченным взглядом заметим на стенке часы. Они ходят? Да, так и говорят, потому как у часов есть цель и назначение – показывать время. А вот стрелки часов ходят? Нет, стрелки двигаются, стрелкам не нужно ничего показывать, они вообще в другой реальности. Часы все делают за них. А что имеет конкретную цель и заданные временные рамки? Верно, деяние «Д». Разобрались. А почему «хѣрь»? Вероятно, потому что, есть способы передвижения в пространстве гораздо быстрее и удобнее. Шары, к примеру, катятся, быстро и без затрат. Птицы летают. А люди не умеют ни кататься, ни летать, вот такой у них херовый способ передвижения. К слову, можно и побегать, в «беге» нет буквы «Х». Бег – это хороший способ передвижения, в нем есть «Г».



То, что соха, как пахотное орудие, это соединение, состоящее из частей, вряд ли у кого-то вызывает сомнение. Однако, как мы видим это «соединение образует» нечто неоднозначное. Если опять же сравнивать, то соха по отношению к плугу, очевидно, более примитивное сельхозорудие, потому и херь. Но объяснение постфактум, это не самое лучшее объяснение, ведь по идее плуг появился позже сохи. А мы тут серьёзными вещами занимаемся, между прочим, хотя со стороны это до сих пор и кажется забавным. У слова «соха» есть и более древние значения. Соха – это шест или просто палка, используемая в качестве подпорки, к примеру, для ограды, чтобы та не упала. Палка соединяется с оградой. Долго ли эта палка простоит, и долго ли она будет удерживать ограду, которую нужно подпирать? Нет, вот потому и ставят эту палку, лишь бы сейчас не упало, и подпирают всякой херью, которая попалась под руку.

Суффикс «-их-».

Трудно сказать, почему образование определений женского рода связано с «хѣрью», особенно если учесть, что в данных словах указателем женского рода является обычное для них окончание «а» – «создающее». В голову пришло только одно на уровне ощущений объяснение, которое я попытаюсь до вас довести. К примеру, «слониха». Слониха – это не слон, слониха не является «слон»-ом, но с ним связана постольку поскольку. Купчиха сама не занимается куплей-продажей, она замужем за тем, кто этим занимается. То есть можно сказать, «хѣрь» в этом суффиксе выступает в качестве указателя на то, чем объект, в сущности, не является, но при этом имеет с ним определенную связь, благодаря которой и получает название. По-другому, суффикс «-их-» указывает на то, что объект не способен в должной степени выполнять функции, возложенные на него в корне слова. На это также указывает и то, что женский род для животных весьма условная штука. То есть крольчиха, конечно, тоже создает из себя себе подобных, но назвать её женщиной в полном смысле этого слова, язык не повернется даже у самого заядлого защитника прав животных. Из крольчихи херовая женщина, из купчихи херовый предприниматель. Если женщина занимается стряпней, то её называют или поварница, или по-привычному – повар, и не важно, что она женщина, важно, что она умеет хорошо готовить. За поварихой такой славы не водится, скорее, наоборот.



Мы знаем, что окончание «а» указывает на принадлежность к женскому роду, на способность создавать из себя себе подобных. И верно, «лосиха» – это самка лося. А лось – это «вместилище, образующее соединение» на голове.

Собственно, это соединение на голове и выделяет его среди множества других животных. Этим соединением он запал в душу и нашим предкам, потому они его так и прозвали. И кстати, это «соединение на голове» выделяет его на фоне самок, ведь у лосих рогов нет. А раз нет, значит, лосиха – херовый лось.

© Лютин Дмитрий. 2017.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 38 comments